Tag archive for ‘définition’
Hermétisme
On qualifie d’hermétique un texte dont le sens est volontairement obscur. La poésie symboliste française, et tout particulièrement celle de Mallarmé, relève en partie d’une telle esthétique. Il s’agit à la fois de détourner l’attention du sens vers la forme et, en même temps, d’exprimer des intuitions profondes qui ne se laissent pas aplatir par [...]
Hendiadyn
(n.m., du grec hen, « un », dia « à travers », et duoîn, « deux »). Figure de construction qui consiste à dire en deux mots dissociés syntaxiquement (avec coordination par exemple) ce qui devrait les réunir en un syntagme solidaire (par détermination ou subordination).
Exemple :
Un étourdissement de sève et [...]
Haplologie
Chute d’une syllabe lorsque, pour des raisons morphologiques ou syntaxiques, elle se trouve redoublée à l’identique ou presque : la fusion de « tragique » et de « comique » aurait par exemple dû aboutir à « tragico-comique », mais l’usage a préféré « tragi-comique ». Les cas d’haplologie les plus fréquents sont d’ordre strictement [...]
Haïku ou (haïkai)
Les deux mots ont un sens légèrement différent en japonais pour des raisons d’histoire littéraire. L’un n’est pas le pluriel de l’autre, mais le français utilise les deux termes indifféremment pour désigner une forme poétique japonaise composée de trois vers de 5,7 et 5 syllabes. Les poètes français utilisent parfois le terme pour [...]
Grammatologie
Terme employé par J. Derrida ( De la grammatologie, 1967) pour désigner une « science de l’écriture », qui ne ravalerait plus celle-ci au statut de simple substitut de l’oralité ou de système de notation du réel : l’écriture a son fonctionnement propre et entretient un rapport particulièrement complexe avec le sens.
La parole et l’écrit [...]