Post archive for ‘Lexique’
Haplologie
Chute d’une syllabe lorsque, pour des raisons morphologiques ou syntaxiques, elle se trouve redoublée à l’identique ou presque : la fusion de « tragique » et de « comique » aurait par exemple dû aboutir à « tragico-comique », mais l’usage a préféré « tragi-comique ». Les cas d’haplologie les plus fréquents sont d’ordre strictement [...]
Hapax
(n. m., du grec hapax, « une fois »). Mot dont on ne trouve qu’une seule occurrence dans un corpus ou dans une langue.
Haïku ou (haïkai)
Les deux mots ont un sens légèrement différent en japonais pour des raisons d’histoire littéraire. L’un n’est pas le pluriel de l’autre, mais le français utilise les deux termes indifféremment pour désigner une forme poétique japonaise composée de trois vers de 5,7 et 5 syllabes. Les poètes français utilisent parfois le terme pour [...]
Grotesque
Primitivement terme de beaux-arts, désignant les peintures fantasques de l’Antiquité (rinceaux, chimères, sujets hybrides) retrouvées à la Renaissance dans les « grottes » ou ruines d’Italie (on écrit parfois en ce sens la grottesque). Par suite, figure ou personnage caricatural, excitant le rire. Le terme peut également désigner un auteur ou artiste dont l’oeuvre cultive [...]
Grammatologie
Terme employé par J. Derrida ( De la grammatologie, 1967) pour désigner une « science de l’écriture », qui ne ravalerait plus celle-ci au statut de simple substitut de l’oralité ou de système de notation du réel : l’écriture a son fonctionnement propre et entretient un rapport particulièrement complexe avec le sens.
La parole et l’écrit [...]