Silgedicht // L’art du langage

Des définitions littéraires se découvrent

Post archive for ‘_D_’

Discours indirect libre (ou style indirect libre)

Forme de discours rapporté qui combine une transposition indirecte de l’énoncé (même si se maintiennent bien souvent de nombreuses marques énonciatives de la citation originelle) et une insertion libre dans le discours citant, c’est-à-dire sans recours à une construction subordonnée (mais avec, occasionnellement, une incise).
Bien qu’attesté dès le Moyen Age, le discours indirect libre n’entre [...]

Discours indirect (ou style indirect)

Forme de discours rapporté. L’énoncé cité est réduit à son contenu sémantique présenté dans le cadre d’une proposition subordonnée ou d’une construction infinitive : J’avais entendu dire que George Sand était le type du romancier (M. Proust, Du côté de chez Swann). Cela implique généralement une série de transformations morphosyntaxiques : transpositions [...]

Discours direct libre (ou style direct libre)

Forme de discours rapporté. Comme dans le discours direct, l’énoncé cité est présenté tel qu’il est supposé avoir été dit, écrit ou pensé, sans alignement des repères déictiques sur le discours citant. Mais la citation ne fait l’objet d’aucun marquage (ni guillemets, ni verbe introducteur, ni incise).
Comme pour un énoncé de discours indirect libre, le [...]

Discours direct (ou style direct)

Forme courante du discours rapporté. La citation est clairement démarquée du discours citant par un verbe introducteur, des guillemets, des italiques…;  l’énoncé cité est présenté tel qu’il a été dit, écrit ou pensé (il est du moins donné pour tel) ; les embrayeurs et les expressions déictiques sont conservés sans modification.
Le discours direct affiche une [...]

Discours/récit

On oppose, depuis E. Benveniste, les énoncés écrits ou oraux contenant des embrayeurs et autres expressions déictiques (je, demain, ici…) ou subjectives (exclamation, évaluation…), et les énoncés, généralement écrits, qui ne contiennent aucun renvoi à la situation d’énonciation. Benveniste considérait que cette opposition recoupait en français celle du passé simple (qui présente l’événement indépendamment de [...]